Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Filistinliler, işgalcilerin saldırılarında büyük bir kısmı yıkılan Gazze'nin en büyük ve en eski camisi olarak bilinen tarihi 'Büyük Ömeri Camii' diğer bir adıyla Gazze Ulu Camii'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.

Gazze Şeridi'nin güneyinde yer alan Han Yunus kentindeki Filistinliler, işgalcilerin saldırıları sonucu büyük bölümü yıkılan Muhammed Nasruddin el-Elbani Camisi'nde Ramazan ayının ilk cuma namazını eda etti.